不同年龄段阿昌族语言使用情况统计,2013年3月21日梁河县曩宋乡阿露窝罗节现场随机抽查梁河阿昌族。
本次调查主要在曩宋乡阿露窝罗节现场,从不同年龄段阿昌族语言使用情况统计表结果来看,各个年龄段的阿昌族熟练掌握阿昌语程度不同,阿昌语代际传承急剧衰退,其中,6-19岁的阿昌语熟练程度5%;20-59岁的阿昌语熟练程度为16%;60岁以上的阿昌语熟练程度为73%。在梁河阿昌族杂居地区,儿童在家庭中不再将阿昌语作为母语习得,他们的父母虽然还使用阿昌语进行交流,但孩子不再使用阿昌语做应答,甚至有的家庭,父母辈还可能听懂阿昌语,他们对子女不使用阿昌语。同时,统计结果也显示:汉语为阿昌族所普遍兼用,约93%的阿昌族掌握汉语。在戴庆厦《阿昌族语言使用现状及演变》中也指出:梁河阿昌语出现大面积语言转用,部分地区阿昌族地区已经完全转用汉语,比如永和村的阿昌族已全部转用汉语;部分地区正在转用汉语,如囊宋乡的阿昌族大部分转用汉语。阿昌语作为“活袍调”的存留形式,在越来越多的阿昌族转用汉语后,“活袍调”的听众——广大的阿昌族失去了阿昌语语言环境里,不久的将来,活袍们用阿昌语念诵“活袍调”无人能懂时,“活袍调”还能走多远。
(三)阿昌语无文字,“活袍调”难以记录。
文字是记录语言的符号系统。一种语言有无文字系统及文字系统的完备和发达程度反映该语言的竞争能力。阿昌语没有文字系统,在面临着大面积语言转用汉语的形势下,梁河阿昌语生存形势更加严峻。“活袍调”作为一种用阿昌语来唱诵的语音形式,没有文字来描写它的面貌,把它转化为视觉符号,很难在语言转用的环境中生存下去。
参考文献:
[1] 戴庆厦 . 阿昌族语言使用现状及其演变 [M]. 商务印书馆 ,2008
[2] 张蕾梅 . 阿昌族口传文学传承发展的危机及对策 [J] 云南师范大学学报( 哲学社会科学版 ),2010,(5)